START      O BLOGU     FRANCJA      JĘZYK FRANCUSKI      NIEZBĘDNIK GRAMATYCZNY      PUK PUK      WWW      KONTAKT

sobota, 24 października 2015

Blogi do nauki języka francuskiego (część 2)

Jakiś czas temu zdradziłam Wam z jakich blogów korzystałam zaczynając moją przygodę z językiem francuskim. Dzisiaj kolejna porcja blogów, z których udaje mi się zaczerpnąć trochę wiedzy na temat gramatyki i słownictwa z jęz. francuskiego. 

Mój numer 8 

Monika to autorka bloga notatkiniki.blogspot.com. Jej blog to tematyka związana z życiem we Francji i w Belgii. Ostatnio wraz z kilkoma blogerkami dołączyła do projektu Quizlet, w którym założyła swoją klasę, gdzie umieszcza słówka do nauki języka francuskiego związane z tematem wpisu opublikowanym na swoim blogu. Jeśli chcecie dołączyć do jej klasy wystarczy zapisać się do Francuska Szkółka NikiO tym jak działa ta platforma i jak dołączyć do profilu Moniki można przeczytać na blogu Justyny we wpisie Quizlet (nauka słówek) - instrukcja obsługi


Pozostałe klasy innych Blogerek:

1. Blog o Francji (blog Justyny)
2. Francais-mon-amour (blog Francais mon amour)
3. Słówko na niedzielę (blog Madou en France)
4. Francuska szkółka Niki (blog Francuskie i inne notatki Niki)
5. Sobotnia Porcja Słówek (blog Love for France)


Mój numer 9

Jakiś czas temu pisałam również o mojej wymianie językowej z Olą. Namówiłam Olę na prowadzenie bloga i dzięki temu w blogosferze mamy nowy blog francuskiprzykawie.blogspot.com. Blog polecam osobom początkującym, ponieważ Ola zamieszcza wpisy tematyczne związane ze słownictwem i gramatyką właśnie na poziomie A1. Blog jest też idealnym miejscem dla osób na wyższym poziomie (A2/B1), które chciałyby sobie przypomnieć i usystematyzować wiedzę. Każdy wpis zawiera informację na temat danego zagadnienia, wymowę oraz kilka ćwiczeń dla sprawdzenia swojej wiedzy. 


Mój numer 10

Jakub Pieniążek to nauczyciel języka francuskiego w łódzkim gimnazjum, który z pasją prowadzi blog gim8lodzfrancais.blogspot.com przede wszystkim dla swoim uczniów, a dzięki temu my również możemy dowiedzieć się co nieco ;) 


poniedziałek, 12 października 2015

Wyrażenia czasownikowe z prendre

Czasownik prendre używany jest, kiedy mówimy o środkach transportu np. prendre le train - jechać pociągiem lub o czynnościach, które wykonujemy w ciągu dnia np. prendre une douche - brać prysznic, również kiedy zamawiamy coś w restauracji. Może posiadać wiele znaczeń. Stanowi znaczący element francuskich wyrażeń i powiedzonek. Czwarty w kolejności po être, avoir i faire z najczęściej wykorzystywanych nieregularnych francuskich czasowników. Poniżej lista wyrażeń czasownikowych, które zebrałam z dotychczasowych poszukiwań :)


prendre froid przeziębić się
prendre feuzapalić się, zająć się
prendre parti pour/contreopowiedzieć się za/przeciwko
prendre le largewypłynąć na pełne morze, pot. uciec, zwiać
prendre le parti de qqnwziąć czyjąś stronę, poprzeć kogoś
prendre une mauvaise habitudepopaść w nałóg
prendre part àbrać udział, uczestniczyć w czymś
prendre qqn à partiewyzwać, zaatakować kogoś, głównie słownie
prendre qqn à  temoinbrać kogoś na świadka
prendre garde à qqn/qqch / 
de + bezokolicznik
uważać na kogoś/coś
prendre à coeur  (de) ziąć sobie coś do serca, przejąć się czymś
prendre conscience de qqchmieć świadomość czegoś
prendre mesure de qqchzmierzyć coś
prendre en pitiéwziąć kogoś na litość

Drobne różnice:

prendre l'air - pójść się przejść, zaczerpnąć świeżego powietrza

prendre un air - wyglądać na


prendre place - usiąść, zająć czyjeś miejsce

prendre la place de qqn - zająć czyjeś miejsce, zastąpić kogoś